Com base na maioria dos textos encontrados nos cancioneiros, as cantigas podem ser divididas em
quatro grupos principais: cantigas de amigo, cantigas de amor, cantigas de escárnio e cantigas de
maldizer. Além destas, há as cantigas de Santa Maria atribuídas a Afonso X.
As cantigas de amigo
Originárias da Península Ibérica, as cantigas de amigo eram escritas sob o ponto-de-vista de um
eu lírico feminino que chorava a ausência do amado. O tema da cantiga comporta, de acordo com
o professor Leodegário de Azevedo Filho, algumas variações: separação do namorado, que partiu
em uma expedição militar e a espera de seu retorno; romaria a lugares santos , onde a moça vai
pedir por uma conquista amorosa, através da dança; as baladas, que narram a ida da moça a
algum baile; o choro da amante à beira do mar; e as cantigas de fonte, que narram a ida da moça a
uma fonte, onde ela reencontra o namorado, com perda ou não da virgindade.
Ai flores de do verde pino
Dom Dinis
- Ai flores, ai flores do verde pino,se
Sabedes novas do meu amigo?
Ai, Deus, e u é?
Ai flores , flores do verde ramo,
Se sabedes novas do meu amado?
Ai, Deus e u é?
Se sabedes novas do meu amado,
Aquel que mentiu do que pôs comigo?
Ai Deus e u é?
- Vós me perguntastes pólo voss’amigo?
E eu bem vos digo que é san’ e vivo:
Ai , Deus, e u é?
- Vós me perguntastes pólo voss’amado?
E eu bem vos digo que é vivo e sano:
Ai , Deus, e u é?
E eu bem vos digo que é san’ e vivo,
E será vosc’ant’o prazo saído.
Ai, Deus, e u é?
E eu bem vos digo que é vivo e sano
E será vosc’ant’ o prazo passado.
Ai, Deus, e u é?
Blog Conversa de Português Trovadorismo Andréa Motta
Ai flores do verde pinheiro
(Versão em português moderno)
-Ai, flores, ai flores do verde pinheiro,
Sabeis notícias do meu amigo?
Ai, Deus, onde está?
Ai, flores, ai flores do verde ramo,
Sabeis notícias do meu amado?
Ai, Deus, onde está?
Sabeis notícias do meu amado?
Aquele que não cumpriu o que tinha jurado?
Ai, Deus, onde está?
- Vós me perguntais pelo vosso amigo?
E eu bem vos digo que está são e vivo.
Ai, Deus, onde está?
Vós me perguntais pelo vosso amado?
E eu bem vos digo que está vivo e são.
Ai, Deus, onde está?
E eu bem vos digo que está são e vivo
E estará convosco antes de terminar o prazo.
Ai, Deus, onde está?
E eu bem vos digo que está vivo e são
E estará convosco antes de passar o prazo.
Ai, Deus, onde está?
As cantigas de amor
Os jograis levaram as cantigas a toda a Europa e chegaram à região de Provença, sul da França,
onde o estilo poético foi adaptado à língua local e sofreu alterações estruturais, como se poderia
observar mais tarde nas obras do rei Dom Dinis. A poética trovadoresca sofreu ainda mudanças
de temática e foi impregnada pelo ideal de amor cortês.
No amor cortês (também chamado de coita de amor, termo em que “coita” significa encontro), o
eu lírico apresenta-se como vassalo amoroso de uma mulher casada, já que, na Provença, a
mulher solteira não tinha o mesmo valor social das casadas. Neste amor de vassalagem, a dama
era apresentada com as seguintes características: ela é o supremo bem a que o trovador
raramente tem direito de alcançar; é conjunto de beleza, virtude, paciência, fidelidade, esperança,
honra e discrição.
A discrição é condição essencial para a dama homenageada na cantiga de amor. É este sentimento
que faz o poeta atribuir-lhe um falso nome, a fim de evitar as maledicências em torno da
reputação da dama.
A cantiga de amor ibérica aproximou a amada da figura da Virgem Maria, enquanto a linguagem
da cantiga provençal expressa maior erotismo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário